欢迎来到天外传神多语港!
当前位置:首页 » 自贸区一带一路
全球一体化时代,跨越语言障碍,实现沟通与交流,单靠传统的人工翻译方式,无疑不可能承担海量、实时的语言服务。因此,扫除“一带一路”上的语言瓶颈或障碍,必须运用互联网方式突破盲点进行创新,而构建和发展“多语港”现代语言服务设施,正好是最适宜的解决方案。
多语港(Multi-lingual Port简写MIP),是基于“语联网(IOL)”的强大语言服务产能,采用“一网多港,一港多站”的辐射布局,建在地域中心城市的语言服务基础设施的总称。多语港采用智能化、开放型“多语服务+”模式,整合调用全球优势语言服务产能,配合国家“一带一路”战略的实现,是区域国际化的语言服务窗口和多语信息的集散港湾,为跨国、跨语种提供包括解决方案、运营经验、资源配置、成果转换在内的多语云服务,成为全球新一代互联网产品的必备功能或构件。
“一带一路”经济走廊,覆盖了中亚、南亚、西亚等六十多个国家、近四十亿人口,经济总量超过21万亿美元,涉及官方语言达40余种。
“一带一路”迫切需要语言服务的参与和深度融合,这是我国语言服务行走向复兴的一条天路,极大的语言服务市场显而易见,不由分说。
“一带一路”极大地推进亚欧发展中国家沿线铁路、公路、航空、工程等设施建设,小语种需求面临史无前例的爆棚;各种项目建设都将输出大量的劳务,迫切需要操作简单的语言服务工具与帮助,以支撑劳工在异国的工作与生活;“一带一路”建立自贸交易区,加聚以跨境电商为主流的外贸业务的蓬勃发展。而对于“足不出户”做全球生意而言,语言沟通无疑是商家的最大障碍;“一带一路”涉及到的区域广泛,异国文化风情丰富多彩,那么多小语种的语言服务市场都没有得到开发,这将极大地影响跨境旅游体验。。。。。。
伴随国家的战略发展方向,春风沿“一带一路”,由东向西吹拂,沿线国家的多语港及其专业站点(哈萨克高铁多语站)逐一耸立起来,花开遍及亚欧大地。
5万专业译员和支持人员,所构成的多语服务资源体系,能支撑两种语言的转换。不同语种的客户,通过云端链接到多语港,就能方便地进行交流。
多语信息港是新一代互联网产品的必备功能或构件,采用开放型、嵌入式“多语产品或服务+”模式,以“一网多港,一港多站”的辐射布局,通过“语联网”整合调用全球多语信息服务资源,营造母语化服务环境,让客户通过“链接”多语信息港,实现跨语言的“连通”,各自用母语进行交流和沟通。
一网接入,服务全球,母语走遍亚欧大陆!
 
关于我们 | 合作伙伴 | 网站地图
服务热线:孙经理 13601097773 赵经理 13512292794       邮箱:lyn.zhao@transn.com
Copyright ©2014 iol.com All Rights Reserved. 京ICP证080382号 京公网安备110105014183